丹麥著名童話作家安徒生的童話中有一種花,這種花在拉丁文漢語(yǔ)字典中被譯為“雪蓮花”,但它不是天山上的那種雪蓮花。相同的是,也是屬于一種喜寒的植物。哪怕是被厚厚的雪蓋上幾米深,在零下40攝氏度的低溫中,只要有陽(yáng)光照射,雪化時(shí)便會(huì)開(kāi)出美麗的花朵來(lái)。由于異常珍貴,有人跋山涉水,不遠(yuǎn)萬(wàn)里地去觀賞它開(kāi)花時(shí)的景致。
按科學(xué)的方法分析,這種花是無(wú)法在高溫地區(qū)生長(zhǎng)的,因?yàn)樗呀?jīng)習(xí)慣了嚴(yán)寒的氣候??墒怯腥藚s偏要將它移植到熱帶去,而且居然成功!那人說(shuō),如果一下子將它從嚴(yán)寒地帶移到酷暑地帶,它當(dāng)然不可能成活。但是,只要每天給它增加一點(diǎn)點(diǎn)溫度,當(dāng)它適應(yīng)了那個(gè)溫度后,又給它再增加一點(diǎn)點(diǎn)溫度……經(jīng)過(guò)天長(zhǎng)日久的培養(yǎng),最后,它可以在40攝氏度的高溫環(huán)境下生長(zhǎng),并開(kāi)出花來(lái)。更有趣的是,雪蓮花適應(yīng)了高溫的氣候后,再以同樣的方法將它移回原地,它也能從酷暑適應(yīng)嚴(yán)寒,并成功地開(kāi)出美麗的花朵來(lái)。
狂風(fēng)暴雨辦不到的事情,原來(lái)能被和風(fēng)細(xì)雨浸個(gè)透。
狂風(fēng)暴雨辦不到的事情,原來(lái)能被和風(fēng)細(xì)雨浸個(gè)透。